Lyrics

我安靜地離開 親吻了熟睡嘅所愛 This is the world that I love This is the world that I hate 既醜陋又可愛 然而要毀滅了嗎? 這世界在瓦解 世界在下沉 You not the only one fighting in dark 在黑暗中尋找著光明 疏離感卻來自你手上那個發光長方形 殺死了溫度 殺死了靈魂在身體嘅分佈 Boys are crying and girls are sad This is my generation, living dead 而我們在老去 時間成為了我恐懼 I cannot face it 佢長出了羽毛同翼 在飛逝 如魔鬼如天使 Then gone 該來嘅總會來 Nothing can stop 我可以如何呢? 呢個係清晨嘅灰藍 未來在霧中 (霧中) 過去在夢中 (夢中) 我們在冒充 而真相在墓中 事情未必會有答案 But this is what life is about Things we don't understand now 總有日會明白 即使世界仍然'暗黑'無'明白' 失去了光 我世界在欲墜 it's falling, it fall So what's so important right now? Nothing important right now 生活總叫人失望 I want nothing right now but peace 一點嘅救贖 我服下了詩 鎮痛 設法喺呢個城市裡振作 習慣住記憶會傳來嘅陣痛 太多嘅事叫我疲憊 太多嘅荒謬 太想去改變些什麼又無能為力 But life is still beautiful Look at the sky 天空同陽光 我彷彿再看見了上帝嘅端倪 隱藏在自然 隱藏在鏡中 機械同城市卻將一切變成了故事同神話 將物質變成了唯一嘅Reality 愛變成慾望 and friends become enemies 我哋從此被世界所拐去 Spirited away yeh spirited away 身體在透明 快忘記了自己 手不停拍打想喚醒我自己 說服我自己 呢一切嘅光怪陸離只係夢境 Life is a journey But where we are going? 找到了天堂 But my world still burning Day after day 想拯救我身邊 但連我自己都未能拯救我自己 我同你一樣都在落寞 一樣在墮落 一樣喺城市裏需要被救贖 假如世界今日要被毀滅了 Will you say love me? 世界到結局了 Will I say love you? 太多嘅說話未說 要珍惜未珍惜 要算嘅未算 But we gonna be alright 即使一切令人絕望 I used to be sad 但現在我倒不如樂觀同快樂 非因為我真係快樂 只係發現世界反正會令人傷心 充滿惡夢 充滿住瑕疵 充滿住不得志 又或者後悔嘅痛 不該死嘅死 留下惡人在舉杯 在惡毒 而我們在下沉 It is what it is 生有時死有時 But this is life, isn't it? You will get over it. We will get over it 忘記了意義 只留下了片段 我們離開了 只留下了故事 We lost in the world 尋找就尋見 敲門就給你們開門 我安靜地離開 留下了鞋在海岸邊 我尋找 我尋見 我尋找 我沉澱 我尋找 我尋見 我尋找 我沉澱 我尋找 我尋見 我尋找 我沉澱 我尋找 我尋見 我尋找 我沉澱 神隱
Writer(s): Wong Sze Yuen Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out